Add parallel Print Page Options

Do not stare at me because I am so black,[a]
    because the sun has burned me.
The sons of my mother were angry with me;
    they charged me with the care of the vineyards:
    my own vineyard I did not take care of.

Love’s Inquiry

W Tell me, you whom my soul loves,
    where you shepherd,[b] where you give rest at midday.
Why should I be like one wandering
    after the flocks of your companions?
M If you do not know,
    most beautiful among women,
Follow the tracks of the flock
    and pasture your lambs[c]
    near the shepherds’ tents.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:6 So black: tanned from working outdoors in her brothers’ vineyards, unlike the city women she addresses. My own vineyard: perhaps the woman herself; see 8:8–10 for her relationship to her brothers.
  2. 1:7 Shepherd: a common metaphor for kings. Here and elsewhere in the Song (3:1; 5:8; 6:1), the woman expresses her desire to be in the company of her lover. The search for the lover and her failure to find him create a degree of tension. Only at the end (8:5–14) do the lovers finally possess each other.
  3. 1:8 Pasture your lambs: both the woman and the man act as shepherds in the Song.